ボイスサンプル
出演作品リスト
プロフィール
お問い合わせ

出雲大社←「いづもたいしゃ」と読まない件

2.05.2018

雑文

t f B! P L
「プロフィール→コチラ
「ボイスサンプル→コチラ
「連絡先→na.fujiken@gmail.com




『まじか!出雲大社のことずっと「いずもたいしゃ」だと思っていたけど違うらしい』
というタイトルの記事を目にした。


「いづもたいしゃ」ではなく
「いづもおおやしろ」が正しいと言う内容だ。


その根拠が、

出雲大社公式サイトのURLは
「http://www.izumooyashiro.or.jp」とある。

Google検索でも「いずもおおやしろ」と出てくる。


と説明しながらも
『とはいえ「たいしゃ」でもいいらしい』と転換。

最寄駅である出雲大社前駅は「いずもたいしゃまえ」と読むからと。


『でも一応「いづもおおやしろ」と呼ぶのが正式。
「つ」に濁音がつくのが正しいらしい』

と締めくくっている。




日本古代史好きな自分としては
・「いづもおおやしろ」の方が日本的で情緒がある
・「いづもたいしゃ」の方が多くの人に馴染んている

よって
公式の場やマニアとの会話には「いづもおおやしろ」。
その他の場合には「いづもたいしゃ」と呼ぶようにしている。



ナレーターとしては
・原稿に「出雲大社」があれば、どちらの読み方でいきます?と提案するだろう。

諸々、こんな感じでよろしいかと。



歴史的な事象や遺物などは
このように読み方が一般と違っている事が多いので
とてもとても悩ましいのである。



[ナレーション]お問い合わせフォーム

名前

メール *

メッセージ *

▶︎最新情報はX(旧Twitter)で!

過去の記事

QooQ